Accentus這是一個法國合唱團 指揮也是法國傑出女指揮 Laurence Equilbey
早在去年就想介紹這個團 主因是他們曾灌錄一張布拉姆斯德意志安魂曲
雙鋼琴伴奏版 1869年由布拉姆斯完成 1871年於倫敦首演
不過 當時深覺對經文的認識極為不足 所以一直不敢動筆
今年二月抵達東京時 在唱片行看到這張transcription
乍看收錄了一些古典管絃樂曲改編成無伴奏合唱版本的作品
當初純粹是以好玩的心態買這張唱片 並不認為這會是一張多了不起的唱片
直到回台灣聽了之後 其馬勒第五號慢板樂章驚人的演出
再加上內頁嚴肅闡明transcription的動機 不禁重新評價這張唱片!
西方音樂史的演變從中世紀葛利果聖歌的單音音樂開始 接著進入複音音樂
但不管如何演變 此一時期的音樂重心都在聲樂合唱作品上
在文藝復興時期留下了眾多無伴奏合唱瑰寶
但隨著樂器的發展越來越成熟 表現力越來越強
自是讓更多的作曲家創作更多的器樂曲 而合唱音樂反而漸漸成了邊陲被忽略
而這段時間的改編曲(transcription)主要也是由某種器樂改編成另一種器樂來演奏
在二十世紀中葉 因為李格第的作品
讓本張專輯的主要改編者看到將人聲交響化的可能
這張唱片 企盼透過改編器樂曲成為無伴奏合唱曲 並加以填上新詞
展現人聲的各種可能性
而Accentus的確辦到了
除了初始提到馬勒第五的慢板樂章外 還有巴伯弦樂的慢板 蕭邦練習曲
曾和一位合唱老師一起聽這張唱片 在馬勒第五的慢板中
隨然手邊沒有總譜 但是從其營造的聲響中幾乎把所有管絃樂的細節全都寫進去了
..至少耳朵聽見所有想聽見的東西
這實在不是一些隨意刪減 降低演唱難度的easy edition可以比擬
最後的高潮 幾個由女高音負責拔尖的高音 準確又不破壞和諧
令人不禁大起雞皮疙瘩 並驚嘆其功力的極限到底在哪!
這實在是一張一定要聽過一次的唱片!
留言列表