最近我助理的來電答鈴出現了一首我覺得還滿熟 且很好聽的歌曲
主要是旋律中的半音 如果唱的準的話 真是到人心坎裡
若再加上節奏中精準的切分音 實在ㄧ整個blue到不行
我聽到一句歌詞是..whisper i love you..
所以 就到網路搜尋了一下
想不到這句話就如同中文中的 "低聲訴說我愛你" 竟然出現在許多知名歌曲中
我一首一首找 原來就是這首曾為金莎巧克力主題曲的dream a little dream!(別笑我少見識喔!)
很多人 包括爵士第一夫人Ella也有好多個版本
下面的連結 網頁就可以聽到全曲
不過 就像我在意的是節奏與半音 好像還沒有一個版本是完美的
似乎是自己哼的時候最棒喔...
我對歌詞沒有特別感覺 所以不用揣測我的心情!!
http://blog.sina.com.tw/abcdj/article.php?pbgid=12340&entryid=67891
Stars shining bright above you
星星在天空閃耀著
Night breezes seem to whisper "I love you"
夜晚的微風似乎在輕輕說著"我愛你"
Birds singing in the sycamore tree
鳥兒在無花果樹上歌唱著
Dream a little dream of me
做一個夢見我的小小的夢
Say "Night-ie night" and kiss me
說聲晚安,你親吻了我
Just hold me tight and tell me you'll miss me
就這樣緊緊的擁抱我,然後告訴我你會想我
While I'm alone and blue as can be
當我一個人孤單憂鬱的時候
Dream a little dream of me
做一個夢見我的小小的夢
Stars fading but I linger on, dear
群星己漸黯,但親愛的,我仍徘徊不去
Still craving your kiss
依然是渴望著你的吻
I'm longing to linger till dawn, dear
渴望我能繼續留到天亮,親愛的
Just saying this
我只想說這些
Sweet dreams till sunbeams find you
做個美夢,直到陽光找到你
Sweet dreams that leave all worries behind you
做個美夢,拋開所有的煩憂
But in your dreams whatever they be
但無論在你的夢裡,它們是什麼
Dream a little dream of me
做一個夢見我的小小的夢
留言列表